2009-09-24
2009-09-18
2009-09-15
关于语言的一些摘抄
宁波老太太说宁波话,法国老太太说法文,两个人说了很久,没有任何冲突,没有任何误会——也没有任何机会误会,这是我第一次开始思考到,共同的语言是误会的开始。
一个人无事的夜晚,他便坐起来,把曾经在文革期间批斗他的所有的话一一再模仿一次。男的、女的、老的、少的,那嗓音还没变老的小红卫兵,缺了牙的街坊大娘……吕湘一人兼饰数角地玩了一整夜。
有时候那些折磨我们的语言,可以变成生命里另一种不可知的救赎。
语言本来就是两面的刀,存在一种吊诡,一方面在传达,一方面在造成传达的障碍。
当语言不具有沟通性时,语言才开始有沟通的可能。
摘自蒋勳《孤独六讲》的“语言孤独”。很厉害。帮助我理清了一些思路。感谢这位1947年出生的大叔。
一个人无事的夜晚,他便坐起来,把曾经在文革期间批斗他的所有的话一一再模仿一次。男的、女的、老的、少的,那嗓音还没变老的小红卫兵,缺了牙的街坊大娘……吕湘一人兼饰数角地玩了一整夜。
有时候那些折磨我们的语言,可以变成生命里另一种不可知的救赎。
语言本来就是两面的刀,存在一种吊诡,一方面在传达,一方面在造成传达的障碍。
当语言不具有沟通性时,语言才开始有沟通的可能。
摘自蒋勳《孤独六讲》的“语言孤独”。很厉害。帮助我理清了一些思路。感谢这位1947年出生的大叔。
Subscribe to:
Posts (Atom)